Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the woocommerce domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/icicemac/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Undefined index: cb1548dd0c55dc08dfc4f27dba923d96 in /home/icicemac/public_html/wp-content/plugins/cleantalk-spam-protect/lib/Cleantalk/ApbctWP/RemoteCalls.php on line 23
Renouveler notre engagement envers les libertés: – Icicemac

Renouveler notre engagement envers les libertés:

Mon père est décédé juste avant d’être arrêté et emprisonné pour avoir initié les villes fantômes en ma qualité de président du Consortium. Pendant et après mon emprisonnement, jusqu’à présent, la plupart des observateurs objectifs affirmeront que je ne suis plus responsable de l’action de grève actuelle. Cependant, en tant que leader dans la lutte, je n’ai pas le luxe de choisir les commentaires (positifs et négatifs) que j’ai reçus, mais dans l’intérêt de la lutte, permettez-moi de faire les clarifications suivantes:
1. Le caractère sacré de la vie humaine est primordial. Chaque leader a le devoir de prendre des décisions qui minimisent la perte de vies humaines.
2. Les libertés que nous recherchons pour nous-mêmes doivent être étendues à tous les autres citoyens, quelles que soient nos différences idéologiques.
3. Une fédération à deux États est un processus juridique qui donne à nos
peuples les résultats qu’ils recherchent sans le coût énorme en sang et en trésor, bien que la forme finale de l’État soit déterminée par le peuple.
4. Le droit à l’autodétermination est un droit inaliénable.
5. Il est du devoir de chaque dirigeant du Southern Cameroons d’être honnête quant aux choix auxquels nous sommes confrontés et au coût en sang et en trésor afin qu’ensemble nous puissions tracer la meilleure voie qui laissera aux générations futures un héritage digne de notre potentiel collectif en tant que peuple.
6. En tant que parent et leader, je crois que nos enfants devraient être à l’école; Cependant, un retour à la normale exigerait que le gouvernement s’attaque complètement à la cause profonde des crises actuelles qui ont entraîné la fermeture de l’école – même si nous explorons d’autres stratégies pour faire pression sur le gouvernement pour qu’il agisse.

7. J’ai et condamne toujours les arrestations arbitraires et je demande la libération de tous les détenus. Raison pour laquelle le 27 septembre 2017 la task- force des avocats a été créée pour défendre tous les arrêtés après les événements malheureux du 22 septembre et 1er octobre 2017. Nous avons réussi à obtenir la libération sous caution et la libération d’environ 200 personnes de la détention préventive essais. Et nous continuerons à nous battre pour le reste.

8. Toute stratégie que nous adoptons doit chercher à minimiser le fardeau personnel et financier de nos citoyens.
9. Lorsque des décisions importantes sont présentées aux peoples avec des arguments pour et contre, les peoples sont dans la meilleure position pour prendre des décisions qui auront un impact sur les générations actuelles et futures.
10.J’ai toujours insisté sur le fait que pour qu’il y ait un véritable dialogue inclusif, il faut la libération inconditionnelle de Mancho Bibixy, de Terence Penn Khan, de Tsi Conrad et de tous les autres arrêtés, et il faut une amnistie générale pour assurer nos frères et sœurs en exil peut venir au pays en toute sécurité.

Ensemble, nous avons parcouru un long chemin depuis que cette phase de notre combat de plus de 55 ans a débuté en janvier. Dans les semaines et les mois à venir, ma prière est que nous, en tant que peuple, devions créer un environnement sain pour débattre de questions qui ne nous toucheront pas seulement, mais aussi celles qui naîtront encore. Sans débat, la démocratie est intrinsèquement compromise.

Je prie pour les nombreuses vies perdues, les moyens de subsistance détruits, les familles déchirées; pour ceux incarcérés et ceux qui ont été incapables de rentrer chez eux depuis que cette lutte a commencé. Prions tous pour notre nation. Prions aussi pour ceux qui prêchent la haine contre nous.

Avec la foi et la détermination dans notre cause, je souhaite faire appel au calme, à la compréhension et à la tolérance. Je vous demande de prier pour notre nation et ses dirigeants. Je vous demande de prier que Dieu accorde à nos dirigeants la sérénité d’accepter les choses qu’ils ne peuvent pas changer, le courage de changer les choses qu’ils peuvent et surtout la sagesse de comprendre les différences qui nous ont amenés ici ou doivent être considérés pour construire une nation est tolérant et gratuit.

Aujourd’hui plus que jamais, je crois que la nation de demain sera une terre où nous pourrons exploiter nos différences et transformer notre diversité en atout. Nous pouvons utiliser notre diversité pour diviser ou nous pouvons l’utiliser pour créer un creuset qui attire tout le monde et crée une force pour le bien. Le problème du Cameroun méridional est un sous-produit de l’échec systématique de gérer et de promouvoir la diversité sur plus de 55 ans, et si notre génération ne pratique pas la tolérance, nous excluons notre opportunité de créer la nation dont nous rêvons.


Mais changer un pays, ça commence avec chacun de nous. Nous devons adoucir nos coeurs et accepter qu’ensemble, nous avons été imparfaits dans notre gestion de nos affaires depuis que l’indépendance nous a été accordée. Maintenant que nous avons été bénis d’être à la pointe de la lutte, des erreurs seront commises. J’ai appris de mes transgressions et je demande solennellement votre pardon et votre tolérance.

Vous avez le droit d’avoir des opinions contraires aux miennes. Cela dit, je vous demande de continuer à vous engager sur ces questions, et si nous ne sommes pas d’accord, essayons de ne pas être désagréables. En fin de compte, nous ne pouvons réussir que si tous les points de vue sont inclus dans une conversation nationale sur l’avenir de notre peuple. Si nous sommes en désaccord sans être désagréables, nous pouvons travailler ensemble pour changer la vie de nos gens pour le mieux. Une nation moderne est une nation qui favorise la construction de ponts idéologiques, de sorte que lorsqu’un désaccord est absolument nécessaire, la tolérance peut nous sauver les uns des autres.

Mes camarades du Sud Camerounais – tous les êtres humains veulent être libres.
Mais le plus important est le chemin que nous choisissons pour obtenir notre liberté. Il est également important de savoir si nous le faisons d’une manière qui constitue une base solide pour les générations futures. Nous avons commencé cette lutte en tant que mouvement non violent et, bien que je reconnaisse et que j’aie été extrêmement critique à l’égard de la violence exercée contre notre peuple, ma conviction à l’égard de la non-violence n’a pas changé.

Accepter l’idée que nous ne pouvons contrôler notre destin qu’à travers le canon d’une arme à feu, c’est créer une société où les seules personnes qui décident de notre sort sont les personnes avec les plus gros canons. La violence n’est jamais la réponse parce qu’elle affaiblit notre position morale. La violence fait bouillir le sang mais elle tue l’âme. Et au XXIe siècle, nous devrions nous concentrer sur la façon dont nous construisons une nation qui est juste, prospère et libre – car si nous ne le faisons pas, nos gens risquent d’être laissés pour compte alors que le monde évolue.

 

Depuis que je suis sorti de prison, j’ai été en consultation avec plusieurs dirigeants de notre lutte – mais par-dessus tout, j’ai été en contact direct avec les gens sur le terrain. Nos problèmes sont réels, difficiles et omniprésents. Il n’y a aucun secteur, ville, village ou circonscription dans le sud du Cameroun qui ne soit touché. En tant que tel, nous devons réfléchir profondément et de manière exhaustive à la manière dont nous surmontons la tâche qui nous incombe. Si un leader vous dit qu’il peut être résolu par une stratégie, ils n’ont pas réfléchi à ces questions aussi sérieusement que nous le devrions. Je n’ai pas les réponses – mais je suis suprêmement confiant que les gens le font.

Et si nous devons créer une nouvelle société qui fonctionne pour tous, la première étape sur la voie du changement est un renouvellement de notre engagement envers la tolérance. Sans la tolérance et la liberté de pensée, nous risquons de créer une société où nous sommes menés par des gens qui ont les mégaphones les plus forts, contrairement aux gens qui ont les meilleures idées. Je ne crois pas que ce soit le genre d’avenir que nous voulons pour nos enfants – car le caractère de notre discours définira en fin de compte le destin de notre peuple.

J’en appelle à chacun d’entre vous pour réfléchir à l’exploitation de plusieurs autres voies pour atteindre nos objectifs. Un plan politique fonctionne pour le gouvernement, mais nous devons penser au-delà. Quel est le plan pour les gens?

Si le gouvernement appelle au dialogue aujourd’hui, quelles mesures devons- nous prendre? Si des élections sont convoquées aujourd’hui et que nous nesommes pas représentés à tous les niveaux de l’électorat, qu’est-ce que cela signifie pour notre lutte? Si nous ne participons pas au processus, comment influons-nous sur les résultats? Si des négociations sont engagées aujourd’hui, comment pouvons-nous nous assurer que les termes de référence répondront aux aspirations collectives de notre peuple? Je peux continuer encore et encore avec des questions – mais bien que je puisse affirmer catégoriquement que nous ne sommes pas d’accord sur les réponses, j’espère que même ceux qui ne seront pas d’accord avec moi seront d’accord pour dire que s’épanouir et choisir les réponses qui favorisent les intérêts de notre peuple. Mes chers frères et sœurs, je rêve d’un avenir où chaque Camerounais du Sud vit dans une véritable démocratie – une nation où la diversité des pensées, des mots et des actions nourrit continuellement l’arbre de l’unité. Cette nation commence dans votre cœur et dans le mien.

Je prierai pour vous et je vous demanderai de prier pour moi dans les semaines
et les mois critiques à venir.

Felix Agbor Nkongho

Comments (0)
Add Comment